no.1368-1 : 「4人のL’ACTU購読者が<Je ne suis pas chinetoque>を視聴」
On retient que ce racisme est banalisé, car souvent vu comme drôle ou positif. (「この人種差別は面白おかしくて、肯定的なものと思われがちなので、一般化してしまったのだということを記憶に留めました。」)
retenir は引き止める、制止する、といった意味の動詞ですが、ここでは「心に留める、理解する」といった意味があります。そこから「理解した、わかった」という訳でも良いでしょう。
banalisé(e) 平凡になった、普通のことになった、一般化した、という意味です。動詞 banaliser とあわせてチェックしましょう。
vu comme 「…とみなされる、見られる」という使い方で頻出です。
例 : Elle est vue comme une leader dans son domaine.(彼女はその分野でリーダーと見なされている)