解説 no.1417

目次

no.1417-1 : 「ユダヤ人の子どもたちにとっての、つかの間の避難所だったイジュー」

Un couple, Sabine et Miron Zlatin, en est à l’initiative.(サビーヌ・ズラタンとミロン・ズラタンの夫妻が、この林間学校の発案者だ。)

à l’initiative de qn (sur l’initiative de qn) 「…の発案で、…の提唱によって」という意味の表現です。

この文の en はこの避難所を指しています。



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1417-3
Cours no.1417-2
Cours no.1417-1

同じ文法項目がある記事・レッスン

解説 no.1468

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。