解説 no.1500

目次

no.1500-1 : 「投票:テュラムは国民連合に反対、エムバペは<極端派>に反対」

• Kylian Mbappé (dimanche, en conférence de presse) : « [Marcus] a donné son avis et je me range derrière [lui]. (・キリアン・エムバペ(日曜日、記者会見にて):「(マルクは)自身の意見を述べましたが、私も(彼と)同意見です。」)

se ranger 並ぶ、片付けるという代名動詞ですが、このように「(ある意見・立場)に与する、同調する」という時にも使います。

例 : Après un long débat, l'opposition s'est finalement rangée du côté du gouvernement sur cette question. (長い議論の末、野党はこの問題について最終的に政府側に回った。)

(être) derrière qn ここでは「…を支持する」という使い方です。



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1500-3
Cours no.1500-2
Cours no.1500-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1447
解説 no.1389

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。