no.1560-1 : 「TVインタビュー エロイーズ・カフュイ・レイ」
J’incarne Alice, une fille calme, avec la tête sur les épaules. (私は、物静かでしっかり者の女の子、アリス役を演じています。)
avoir la tête sur les épaules 「分別がある、良識が備わっている」という意味の表現です。ここでは avec la tête.. となっていますが意味は同じです。
例 : Il est jeune, mais il a déjà la tête sur les épaules.(彼は若いが、すでにしっかりしている)