no.1563-1 : 「人種差別主義にもとづく暴動:数百人の逮捕者とその裁判(イギリス)」
Plusieurs villes ont été le théâtre de violences anti-immigrés : pillages, passages à tabac, incendies…(複数の都市が、移民に反対する暴力の舞台となり、略奪や暴行、火事などが起きた。)
être le théâtre de「〜の舞台となる」という比喩的表現で、ある出来事が起こった場所を描写する際によく使われます。
passages à tabacは「暴行、リンチ」を意味する表現です。会話で使われることが多いです。