no.1565-1 : 「豪華ヨットの沈没事故の犠牲者の中に、10代少女(イタリア)」
Ses amis ont rendu hommage à cette fille « sincère, dévouée, extrêmement intelligente et vraiment gentille ». (彼女の友人たちは、<誠実で献身的であり、非常に知的で、本当に親切だった>この若い女性に敬意を表した。)
rendre hommage à qn 「…に敬意を表する」という言い方です。
dévoué(e) 動詞は dévouer (se dévouer) で、「献身的に尽くす」ということです。忠実である、というような訳もあります。「何に対して」なのかによって和訳は変わります。
いずれにせよ対象への自己犠牲精神や熱心さ、全身全霊を捧げる姿勢などを意味します。
例 : Elle est très dévouée à sa famille. (彼女は家族に対してとても献身的だ)
例 : Il est dévoué à la cause environnementale. (彼は環境問題に尽力している)