解説 no.1565

目次

no.1565-1 : 「豪華ヨットの沈没事故の犠牲者の中に、10代少女(イタリア)」

Ses amis ont rendu hommage à cette fille « sincère, dévouée, extrêmement intelligente et vraiment gentille ». (彼女の友人たちは、<誠実で献身的であり、非常に知的で、本当に親切だった>この若い女性に敬意を表した。)

rendre hommage à qn 「…に敬意を表する」という言い方です。

dévoué(e) 動詞は dévouer (se dévouer) で、「献身的に尽くす」ということです。忠実である、というような訳もあります。「何に対して」なのかによって和訳は変わります。

いずれにせよ対象への自己犠牲精神や熱心さ、全身全霊を捧げる姿勢などを意味します。

例 : Elle est très dévouée à sa famille. (彼女は家族に対してとても献身的だ)

例 : Il est dévoué à la cause environnementale. (彼は環境問題に尽力している)



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1565-4
Cours no.1565-3
Cours no.1565-2
Cours no.1565-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1539

同じ文法項目がある記事・レッスン

解説 no.1513

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。