解説 no.1582

目次

no.1582-1 : 「ホロコーストの名の知れぬ英雄に関する展示会」

Varian Fry en exfiltre… plus de 2 000 en 13 mois, avant d’être expulsé.(ヴァリアン・フライが亡命させたのは・・・13ヶ月で2,000人以上にのぼり、その後、国外退去させられた。)

exfiltrer は「…を脱出させる」という動詞です。ここでは en という代名詞をつかってその前の文の personnes を示しています。代名詞を使わなければ以下のようになります。

Varian Fry exfiltre plus de 2 000 personnes en 13 mois, avant d'être expulsé.

「...」というのは数字の大きさを示すために「タメ」をつくっています。

avant de +不定詞「するより前に」という構文ですが、和訳すると「その後、…する(した)」というように順序を表すことが多いです。



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1582-3
Cours no.1582-2
Cours no.1582-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1350
Cours no.1350-3
解説 no.1324
Cours no.1324-3

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。