解説 no.1594

目次

no.1594-1 : 「<相互尊重を高める>ため中学校に男女共有トイレ」

« Si les avis des élèves, des parents et du personnel sont favorables, les toilettes mixtes seront pérennisées. (「生徒、保護者、職員の意見が好意的であれば、男女共有トイレは常設のものになります。」)

favorable 「好意的な」という意味の形容詞です。

pérennisé(e)(s) 動詞 pérenniser 「…を永続させる」の過去分詞です。名詞は pérennisation です。une pérennité「永続、存続」もあわせてチェックしましょう。



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1594-3
Cours no.1594-2
Cours no.1594-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1556
解説 no.1501

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。