解説 no.1669

目次

no.1669-1 : 「ビデオクリップ、歌、デッサンなど。10代の若者や子どもたちが、平和のための取り組み」

Les élèves expliquent : « Nous avons tous à des degrés divers fait du cirque. (生徒たちは、説明する。「僕たち全員が、さまざまなレベルでドタバタ劇を繰り広げました。)

à des degrés divers は「様々なレベルで、程度の差こそあれ」という意味です。

Nous avons fait du cirque. という複合過去の文で、faire du cirque は「大騒ぎする、馬鹿騒ぎする」という意味の口語表現です。



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1669-3
Cours no.1669-2
Cours no.1669-1

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。