no.1697-1 : 「カナリア諸島へ向かう移民たちが乗った船の中で、赤ちゃんが生まれる(大西洋)」
Dans le canot pneumatique, en détresse à 180 km de l’archipel, se trouvaient 64 personnes, dont un nouveau-né.(カナリア諸島から180キロのところで遭難したこのゴムボートには、64人が乗っていたが、そのうち1人は新生児だった。)
une détresse は悲嘆、苦悩、困窮という意味もありますが、船や飛行機だと「遭難」「立ち往生」という意味になります。
例 : Un navire en détresse a envoyé un signal de SOS.(遭難した船がSOSの信号を送った)