解説 no.1715

目次

no.1715-1 : 「間違いだらけのAI、Lucieが早くも公開停止になる」

Bourrée d’erreurs, l’IA Lucie a été fermée prématurément

タイトルです。

bourré(e) は「いっぱいに詰まった」という意味で、bourré(e) de +名詞「…でいっぱいの」となります。ちなみに、話し言葉で、「酔っ払った」という意味もあります。

例 : Son discours était bourré de mensonges.(彼のスピーチは嘘だらけだった)



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1715-3
Cours no.1715-2
Cours no.1715-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1666
解説 no.1658

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。