解説 no.1726

目次

no.1726-1 : 「5人の1日編集長がRay-Ban Metaグラスを試した」

« Elles sont un peu chères, sauf si on en a besoin.(「必要でなければ、少し高価です。」)

sauf si +直接法「もし…でなければ、…する場合以外は」という表現です。

例 : Elle terminera son travail à temps, sauf si son ordinateur tombe en panne.

(彼女のコンピューターが故障しない限り、彼女は時間通りに仕事を終えるだろう)



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1726-3
Cours no.1726-2
Cours no.1726-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1745
解説 no.1604
解説 no.1592
解説 no.1572
解説 no.1563
解説 no.1490
解説 no.1482
解説 no.1346

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。