解説 no.1745

目次

no.1745-1 : 「1日編集長2人が、XのAI<Grok 3>をテスト」

Le résultat n’était pas terrible, moins bien qu’avec l’IA française Le Chat.(結果はかんばしくなく、フランスのAI<Le Chat>を使った結果より劣っていました。)

terrible は「恐ろしい・ひどい」という意味もありますが、話し言葉で「素晴らしい、すごい」という意味もあります。

ここではその否定形なので「パッとしない、さえない」という意味です。

ただ、C’est pas terrible で「まあまあ、悪くない」という意味になることもあります。

例 : Son discours n'était pas terrible.(彼のスピーチはひどくはなかった=普通だった)



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1745-3
Cours no.1745-2
Cours no.1745-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1818
解説 no.1726
解説 no.1604
解説 no.1592
解説 no.1572
解説 no.1563
解説 no.1539
解説 no.1490
解説 no.1482
解説 no.1346

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。