解説 no.1785

目次

no.1785-1 : 「違法薬物に対する闘い:<組織犯罪を標的にする必要があります>。」

On peut prendre des mesures mais sans budget, cela peut rester lettre morte. »(対策を取ることはできますが、予算がなければ、これは実効性を欠いたままになってしまう可能性があります」。)

prendre des mesures「…のための策を講じる、対策をとる」という言い方です。

lettre morte 「死文、空文、実効のないもの」という意味の表現です。「絵に描いた餅」のような意味です。

例 : Dans certaines régions, la liberté d’expression est encore une lettre morte.(一部の地域では、表現の自由はいまだに名ばかりのものだ)



以降の解説記事は多読・多音読コース受講生にのみ表示されます。

多読・多音読コースに登録する場合はこちらから
コース説明・登録ページへ

受講生はログインしてご覧ください。

 

関連する多読レッスン

Cours no.1785-3
Cours no.1785-2
Cours no.1785-1

同じ熟語表現がある記事・レッスン

解説 no.1715
解説 no.1658
解説 no.1654

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。

こちらは有料会員グループ レ・ザトリエ専用ページです。

グループとフォーラムにアクセスするためには有料会員登録が必要となります。

リクエストをお送りいただいてもアクセスはできませんのでご了承くださいませ。

有料会員登録ページはこちらです。