no.1580-1 : 「サメにより身体の一部を失った彼、パラリンピックのメダリストに輝く」
Laurent Chardard parvient à se libérer en le frappant à coups de poing puis de pied, mais y laisse sa jambe droite.(ローラン・シャルダールは、殴ったり蹴ったりして、なんとか突き放したが、右足を失った。)
parvenir à +不定詞 は「〜することに成功する、ようやく…できる」という意味です。
à coups de+無冠詞名詞 は「…を用いて、…の力によって」という意味の表現です。
例 : Il a réussi à ouvrir la porte à coups de marteau. (彼はハンマーを使ってドアを開けることに成功した)
y laisser qc 「…を失う、なくす」という表現です。
例 : Elle y a laissé toutes ses économies. (彼女はそこで貯金を全て失った)