no.1553-1 : 「バカンスから戻るとき、果物や植物をスーツケースに入れてはいけない」
Ce coléoptère inquiète les agriculteurs, car il est susceptible de s’attaquer à 300 espèces de végétaux.(この甲虫類は、農家を不安にさせている。というのは、マメコガネは、300種の植物を襲う可能性があるからだ。)
coléoptères 鞘翅目という昆虫の種類ですが、こういうのはわからなくて当然です。ただ、前文から Le scarabée japonais を言い換えているのだとわかればOKです。
être susceptible de +不定詞「…することができる、…し得る」という構文です。潜在能力について言うことが多いです。
s’attaquer à ここでは直接の攻撃ではなく、「害を及ぼす」といった意味なので s’attaquer à が使われています。直接的で特定の対象がある攻撃であれば attaquer qc を使います。